Tenbyou No Uta 点描の唄 Lyrics
貴方の声で解れてゆく
忘れたくないと心が云う
思い出ばっか増えてゆく
ずっと側に居たい
泣き虫でもいいかな
強がらないでいいよ
限りある恋だとしても
出逢えて幸せです
いつまでも
いつまでも
続いて欲しいと願っている
手を取ることは出来ずとも
私は貴方を好いている
貴方の夢で心安らぐ
目覚めたくないと僕は云う
思い出ばっか増えてゆく
明日も側に居たい
どこまでも
どこまでも
鈍感な僕を叱って欲しい
当たり前が壊れることに
気づけないくらいに子供だけど
ちゃんと僕は貴方を好いている
私の
僕の
時間が止まればいいのに
ほらまた期待をしてしまう
グッと堪えてみるからさ
もし溢れ出したら
瞳をちゃんと見てよ 見てよ 見て
貴方の影だけ伸びてゆく
消えてしまわないで
ずっと ずっと この思いは変わらない
いつまでも
いつまでも
続いて欲しいと願っている
手を取ることは出来ずとも
過ぎていく現在(いま)に抱きしめられている
私の
僕の
時間が止まればいいのに
今日を
噛み締めていよう
終わるな
夏よ、終わるな
Mrs. Green Apple: Tenbyou No Uta Lyrics (Romanized)
Anata no koe de wakarete yuku
Wasuretakunaito kokoro ga iu
Omoide bakka fuete yuku
Zutto soba ni itai
Nakimushi demo ī ka na
Tsuyo garanaide ī yo
Kagiri aru koida to shite mo
Deaete shiawasedesu
Itsu made mo
Itsu made mo
Tsudzuite hoshī to negatte iru
Te o toru koto wa dekizutomo
Watashi wa anata o suite iru
Anata no yume de kokoro yasuragu
Mezametakunaito boku wa iu
Omoide bakka fuete yuku
Ashita mo soba ni itai
Doko made mo
Doko made mo
Donkan’na boku o shikatte hoshī
Atarimae ga kowareru koto ni
Kidzukenai kurai ni kodomodakedo
Chanto boku wa anata o suite iru
Watashi no
Boku no
Jikan ga tomareba īnoni
Hora mata kitai o shite shimau
Gutto taete mirukara sa
Moshi afure dashitara
Hitomi o chanto mite yo mite yo mite
Anata no kage dake nobite yuku
Kiete shimawanaide
Zutto zutto kono omoi wa kawaranai
Itsu made mo
Itsu made mo
Tsudzuite hoshī to negatte iru
Te o toru koto wa dekizutomo
Sugite iku genzai (ima) ni dakishime rarete iru
Watashi no
Boku no
Jikan ga tomareba īnoni
Kyō o
Kamishimete iyou
Owaru na
Natsu yo, owaru na
Read the Manchild Lyrics here.
Mrs. Green Apple: Tenbyou No Uta Lyrics (English Translation)
(“点描の唄” by Mrs. GREEN APPLE ft. 井上苑子)
貴方の声で解れてゆく
Your voice gently unravels me
忘れたくないと心が云う
My heart says it doesn’t want to forget
思い出ばっか増えてゆく
The memories just keep piling up
ずっと側に居たい
I want to stay by your side forever
泣き虫でもいいかな
Is it okay if I’m a crybaby?
強がらないでいいよ
You don’t have to pretend to be strong
限りある恋だとしても
Even if this love has its limits
出逢えて幸せです
I’m truly happy we met
いつまでも
Forever
いつまでも
Forever
続いて欲しいと願っている
I keep wishing this will go on
手を取ることは出来ずとも
Even if I can’t reach for your hand
私は貴方を好いている
I still love you
貴方の夢で心安らぐ
In your dreams, my heart finds peace
目覚めたくないと僕は云う
I say I don’t want to wake up
思い出ばっか増えてゆく
The memories just keep piling up
明日も側に居たい
I want to be by your side again tomorrow
どこまでも
Endlessly
どこまでも
Endlessly
鈍感な僕を叱って欲しい
Please scold this oblivious me
当たり前が壊れることに
That normal things can fall apart
気づけないくらいに子供だけど
I’m still a child who can’t even notice that
ちゃんと僕は貴方を好いている
But I truly, properly love you
私の
My
僕の
Your
時間が止まればいいのに
I wish time could stop
ほらまた期待をしてしまう
Look—I find myself hoping again
グッと堪えてみるからさ
But I’ll try hard to hold it in
もし溢れ出したら
If it overflows someday
瞳をちゃんと見てよ 見てよ 見て
Please, look into my eyes—really look
貴方の影だけ伸びてゆく
Only your shadow keeps stretching on
消えてしまわないで
Please don’t disappear
ずっと ずっと この思いは変わらない
Forever, forever—these feelings won’t change
いつまでも
Forever
いつまでも
Forever
続いて欲しいと願っている
I keep wishing this will go on
手を取ることは出来ずとも
Even if I can’t reach for your hand
過ぎていく現在(いま)に抱きしめられている
I’m being embraced by this fleeting present
私の
My
僕の
Your
時間が止まればいいのに
I wish time could stop
今日を
Let’s savor today
噛み締めていよう
Let’s hold it close
終わるな
Don’t end
夏よ、終わるな
Oh summer, don’t end
Meaning Behind the Lyrics – 点描の唄 (Tenbyou no Uta) by Mrs. GREEN APPLE
「点描の唄」 by Mrs. GREEN APPLE ft. 井上苑子 is a tender and melancholic ballad that explores the fragility and beauty of love—especially when it feels fleeting, unspoken, or incomplete. The song title refers to “pointillism,” a painting technique where countless tiny dots form a complete picture, which serves as a metaphor for the relationship portrayed in the song: love made up of small, quiet moments that together form something unforgettable.
The lyrics alternate between two perspectives—“私” and “僕”—highlighting both voices in a relationship. These shifting pronouns add emotional nuance, capturing how both partners feel and process the connection differently but share the same deep longing.
When the song opens with 「貴方の声で解れてゆく」, it shows how the mere sound of a loved one’s voice can unravel emotional walls. The singer confesses 「忘れたくないと心が云う」—their heart pleads not to forget. These are the thoughts of someone desperately clinging to memories, as if aware that the present will soon become the past.
Lines like 「手を取ることは出来ずとも / 私は貴方を好いている」 express the pain of unfulfilled love. Even without physical closeness, their feelings are unwavering. There’s a quiet but powerful devotion in 「出逢えて幸せです」—a gratitude that transcends the sadness of impermanence.
In the second half of the song, 「僕」 takes the stage. He wishes to stay in a dream (「目覚めたくないと僕は云う」), where their love is intact. His self-awareness comes through in lines like 「鈍感な僕を叱って欲しい」, revealing guilt for being emotionally distant or immature. Still, he reassures her: 「ちゃんと僕は貴方を好いている」.
The most bittersweet moments are captured in 「時間が止まればいいのに」—the repeated wish that time could freeze. It’s a soft, universal cry against the ticking clock of life and love. The final plea, 「夏よ、終わるな」, symbolizes not just the season, but the warmth, light, and closeness that they are afraid to lose.
In essence, 点描の唄 is about treasuring love even when it feels fragile. It beautifully portrays that love doesn’t need to be loud to be real. It can live in memories, quiet moments, and unspoken understanding—and that is what makes it timeless.
Read the Manchild Lyrics here.
Song Credits – 点描の唄 (Tenbyou no Uta)
- Song Title: 点描の唄 (Tenbyou no Uta)
- Artist: Mrs. GREEN APPLE ft. 井上苑子 (Sonoko Inoue)
- Album: ENSEMBLE (2018)
- Release Date: August 1, 2018
- Genre: J-Pop / Ballad
- Label: EMI Records / Universal Music Japan
✍️ Writers:
- Motoki Ohmori (大森元貴)
🎶 Performed by:
- Mrs. GREEN APPLE
- Featuring vocals by Sonoko Inoue (井上苑子)
🎙️ Vocals:
- Motoki Ohmori (Mrs. GREEN APPLE)
- Sonoko Inoue (featured)
🎧 Produced by:
- Mrs. GREEN APPLE
- Universal Music Japan
💿 Publisher:
- EMI Records
- Universal Music Japan
「点描の唄 (Tenbyou no Uta)」 remains one of Mrs. GREEN APPLE’s most emotionally resonant tracks, especially when paired with the gentle vocals of Sonoko Inoue. The song beautifully captures the fleeting nature of love and time, which is why so many listeners continue to search for the deeper Tenbyou no Uta meaning.
Whether you’re discovering the Tenbyou no Uta lyrics English translation for the first time or reflecting on what the Tenbyou no Uta lyrics meaning holds for you personally, this delicate ballad speaks to the heart with its bittersweet honesty. If you’ve been moved by the song, don’t forget to revisit the full Tenbyou no Uta experience—it’s a story that only grows richer with time.
Frequently Asked Questions – 点描の唄 (Tenbyou no Uta)
Who produced “点描の唄 (Tenbyou no Uta)” by Mrs. GREEN APPLE?
The song was produced by Mrs. GREEN APPLE and released under EMI Records, a subsidiary of Universal Music Japan.
Who wrote “点描の唄 (Tenbyou no Uta)” by Mrs. GREEN APPLE?
The lyrics and composition were written by Motoki Omori (大森元貴), the band’s lead vocalist and primary songwriter.
When did Mrs. GREEN APPLE release “点描の唄 (Tenbyou no Uta)”?
The song was released on August 1, 2018, as part of their album ENSEMBLE and features guest vocals by Sonoko Inoue.
What is the name of Mrs. GREEN APPLE’s fandom?
The official fandom is called “JAM’S”, and their fan club is known as “Ringo Jam”. The group is also affectionately nicknamed “Mrs.” and “MGA” by fans.
Who is the vocalist of Mrs. GREEN APPLE?
The lead vocalist and songwriter of Mrs. GREEN APPLE is Motoki Omori. He formed the band during his high school years in Tokyo, where he teamed up with Hiroto Wakai (guitar), Ryoka Fujisawa (keyboard), Kiyokatsu Takano (bass), and Ayaka Yamanaka (drums).
Pingback: Soda Pop Lyrics by Saja Boys - Global Lyric